Oh man, ik zit zó voor de mast

Meest recente posts

Wat is microcopy

First things first. What the *** is microcopy? Goede vraag! Ik wist het ook niet voordat ik vorig jaar deelnam aan de training UX Copywriting.

Lees verder »

Wat of dat?

Dat en wat, ze lijken zo op elkaar, maar toch kun je ze niet zomaar door elkaar in een zin gebruiken. WAT?! Ja, dat dus!⁠

Lees verder »

Of je nou vaak zeilt of niet, je zit vast vaker voor de mast dan je denkt! ⁠

Het betekent namelijk dat je genoeg hebt gegeten, maar dat je bordje nog niet leeg is. Vroeger mocht je dan niet van tafel, maar dat bepaal je nu natuurlijk lekker zelf.⁠ Sorry, mam!

Mocht je nou niet zo van de scheepsmetaforen houden, dan kun je ook zeggen dat je ‘voor Pampus zit’ of dat je ‘voor de dam zit’. Al blijft ‘zitten’ hier wel de gemene deler …

⁠Het schijnt dat ‘voor de mast zitten’ is afgeleid van het werkwoord ‘vermassen’ dat ‘machteloos’, ‘overweldigd’ of ‘overladen’ betekent. ⁠

Maar of je nou voor de mast, dam of het eiland Pampus zit, schep de volgende keer gewoon wat minder eten op je bord!⁠

Bron: F.A. Stoett, Nederlandse Spreekwoorden en Gezegden, Zutphen: N.V. W.J. Thieme & Cie 1953